коммерч. продажа с нагрузкой (принудительным ассортиментом)
conditional: 1) условный, обусловленный; Ex: to be conditional on smth. зависеть от чего-л, иметь силу при каком-л условии; Ex: conditional sale _ком. условная продажа; продажа с принудительным ассортиментом ("с
sale: 1) продажа; сбыт Ex: (goods) for sale (товары) в продаже (поступившие в продажу) Ex: "For S." "продается" (ярлык, объявление и т. п.) Ex: cash sale продажа за наличный расчет Ex: sale on credit прод
as is sale: 'as is' saleамер. продажа товара на условии "как есть" (без гарантии качества)as is saleпродажа товара как есть (без гарантии)
no sale: I n AmE sl I'm afraid it's no sale — Извини, не могуII interj AmE sl No sale! You can't do it — Ты понимаешь, нельзя No sale! I won't lie in court! — Нет уж! В суде я лгать не бу
Retention-of-title arrangements are sometimes called conditional sales. Соглашения об удержании правового титула иногда называются обусловленной куплей-продажей.
However, the Working Group made no decision as to whether retention-of-title arrangements should be regarded as conditional sales or secured transactions. Однако Рабочая группа не приняла решения в отношении того, следует ли рассматривать соглашения об удержании правового титула как договоры обусловленной купли-продажи или как обеспеченные сделки.
Толкование
имя существительное
a sale in which the buyer receives title to the property only upon the performance of some condition (usually the full payment of the purchase price)
a security interest taken by the seller in return for credit